Rendición pública de cuentas del consulado boliviano en Milán recibió sugerencias de la comunidad boliviana en el norte de Italia

La cónsul de Bolivia en Milán, Eva Gloria Chuquimia Mamani, en presencia del viceministro de Comercio Exterior e Integración, Clarems Endara, encabezó el jueves 4 el Informe de Rendición Pública de Cuentas ante más de un centenar de residentes bolivianos provenientes de diferentes provincias de la Región Lombardía (norte) de Italia.

Chuquimia presentó un completo informe sobre las actividades del Consulado registradas desde la inauguración, el 13 de marzo, en el que destacan la atención social y jurídica: visitas a centros penitenciarios, hospitales, ciudadanos en estado de vulnerabilidad, seguimiento a casos con procesos administrativos (residencia legal en Italia), civil y familiar; también se priorizó el servicio de repatriación de cuerpo y entrega de insumos a connacionales que se encuentran en grave riesgo de salud y en prisión.

En el ámbito cultural, se informó todos los encuentros culturales y académicos que se realizaron en el marco de la agenda sociocultural y principalmente del Programa de Apoyo al Ciudadano boliviano en el exterior que prioriza la atención digna, con calidad y calidez.

El Viceministro de Comercio Exterior e Integración, Clarems Endara Vera destacó la Rendición Publica de Cuentas del Consulado General en Milán. Mencionó que este proceso de transparencia en la gestión pública ha sido implementado con la gestión del Presidente del Estado Plurinacional a partir de la aprobación de la nueva Constitución Política del Estado en 2009.

Así también, la autoridad del área de comercio e integración se refirió a la Feria Mundial de la Expo 2015, que tendrá como sede la ciudad de Milán el próximo 2015,  donde Bolivia se hará presente con productos nacionales que han adquirido reconocimientos por su calidad en eventos  internacionales.

Al finalizar, varios bolivianos sugirieron potenciar la atención social en las nuevas generaciones de bolivianos, así como en los aspectos aduaneros y de mejoramiento en los trámites en el Consulado Honorario de Bolivia en Bérgamo.

Milán, Italia, 8 de diciembre de 2014

 

Rendición pública de cuentas del consulado boliviano en Milán recibió sugerencias de la comunidad boliviana en el norte de Italia Leer más »

Canciller Choquehuanca: «Nuestro Ekeko nos va a dar abundancia, riqueza integral, material y espiritual»

“Nuestro ekeko ya está aquí; volvió luego de 156 años y nos va a dar abundancia, riqueza, tanto material como espiritual, riqueza integral”, afirmó el canciller David Choquehuanca, el martes 2 en la ceremonia de visita de la autoridad a la illa del ekeko, que fue reciente recuperada, tras estar expuesta en un museo privado de Berna, Suiza. A continuación se presenta el texto íntegro del discurso del Canciller en dicho acto.

“Cuando en 1532, nuestro abuelo Atahuallpa fue ejecutado y nuestros hermanos han sido comunicados de esta desgracia, ellos decidieron formar un círculo, así como estamos ahora. Y dijeron: ‘entonces nos convertiremos en piedra, y dentro de 500 años volveremos a hablar’. Por eso nosotros los aymaras decimos: somos qalawawa. Por eso la importancia de la piedra fundamental. Ya han pasado como 500 años y es hora de que el sol salga para nuestros pueblos, es hora de que se de, el Pachakuti individual, y el Pachakuti comunitario. Por eso hablamos del Sumaj Qmaña. Sumaj Qmaña es vivir bien.

Los Lakotas (pueblo indígena de Estados Unidos) han predicho, han dejado mensajes a sus hijos, que dice: ‘Cuando el mundo esté al borde del abismo, cuando haya caos en la humanidad, desde el sur del Continente emergerán, vigorosos, los guerreros del Arco Iris, para devolver la armonía a nuestro planeta’.

Lo mismo, los Hopis (pueblo indígena de Estados Unidos) han recibido mensajes que nos han compartido, y nos han advertido sobre nuestra responsabilidad de los aymaras. Han dicho ellos que los Guerreros del Arco Iris son los que van a devolver la belleza a nuestra Madre Tierra. Entonces, no es casual que nuestro ekeko haya vuelto. No solo es el Sumaj Qamaña el Vivir Bien sino el quskaqamaña, que significa que todo tiene que volver a su lugar para que se dé el equilibrio en nuestro cosmos.

Estamos hablando no solamente de los derechos humanos, sino de los derechos cósmicos, de los derechos de la Madre Tierra. Muchos de nuestros hermanos que son parte de nuestra cultura, de nuestro ajayu hoy se encuentran fuera,  en el exterior; se lo han llevado de Venezuela, de Perú, de Bolivia, de nuestro continente.

Estamos hablando de miles y miles de nuestros hermanos que se encuentran sufriendo afuera, así como nuestro ekeko ha sido arrancado de las manos de nuestros hermanos de Tiwanaku, hace 156 años, cuando un investigador diplomático ha venido a Tiwanaku y ha arrancado de las manos de nuestros hermanos y así se lo ha llevado a Europa.

En Europa estaba nuestro hermano ekeko, nuestro papá ekeko, nuestro tío ekeko; nuestra illa, esta energía de la abundancia, que estaba sufriendo, estaba triste. Apenas nos enteramos nosotros de la voz de nuestros yatiris, de nuestros achachilas, quienes han ido hablar con el achachila tunupa. Todavía nos comunicamos.

Yatiri significa persona que sabe. Estas personas saben todavía comunicarse con nuestros achachilas como Tunupa. Y Tunupa les ha dado una misión, les ha indicado y les ha señalado que ya era hora de que nuestro ekeko vuelva a su casa, vuelva a donde tiene que estar. Y nuestros hermanos, algunos de ellos están aquí, nuestros hermanos Zaiduni y Miranda, pero no solo eran ellos; el propio investigador Carlos Ponce Sanjinés, cuando investigaba en Europa, yo no sé cómo pero él sacó fotografías a nuestro ekeko y escribe sobre nuestro ekeko.

Los que vivimos en esta parte del continente nunca nos hemos dado por vencidos. El Qhusqa Qamaña ya está llegando, como el Jach’a Uru o el alba, el amanecer de esperanzas y de armonía, de unidad de paz y de amor; viene con la energía del ekeko. En Europa lo llaman Dios de la abundancia; nosotros le decimos illa de la abundancia, la energía de la abundancia.

Este nuestro ekeko es parte de la cultura pukara, que significa redistribución. Por eso en (la Feria de la) Alasita nosotros hemos personificado a nuestro ekeko en una persona, por eso ese ekeko personificado, y aunque se han escrito varias cosas, se ha inventado muchas veces.

Pero ahora sí sabemos. Estamos frente a nuestro hermano ekeko, este es el verdadero ekeko, quien ha sido llevado a la fuerza a Europa; estaba en un museo privado en Berna; ahí estaba encerrado, encarcelado. Estaba triste, lejos de su familia, lejos de su casa…

Lo que ha hecho nuestro Presiente es hacer volver para que se dé el quskaqamaña, que las cosas vuelvan a su lugar y van a volver, miles y miles de nuestros hermanos. Para entender, algunos lo llaman ‘pieza de museo’, pero no es eso. Claro, para el occidente (el ekeko) es considerado como pieza de museo; pero para nosotros, no.

Aquí está a energía, aquí está nuestro ajayu. Aquí se expresa lo que nuestros abuelos llaman a la hoja de coca: inalmama koqalaphi, así se llama la hoja de coca; no es solamente hoja de coca. Estamos frente a nuestro inalmama koqalaphi, inal igual abundancia, mama igual madre, Koqa igual planta y laphi igual hoja: inal mama Koqalaphi.

Estamos junto a nuestro inal mama koqalaphi; estamos junto a nuestros yatiris; estamos en nuestro Chuquiyapu marka; chuqui es oro, yapu es sembradío, estamos en Chuquiyapu marka; de manera castellanizada lo llaman Chuquiagu, la ciudad de La Paz. Estamos aquí, en nuestra tierra y las cosas poco a poco van a volver a su lugar.

Nuestro ekeko va ir a otros lugares, u otras personas pueden venir, como he venido a saludarlo. Hemos tenido una conversación ahí arriba; nos hemos mirado. Aquí está nuestra ejecutiva de las Bartolinas, que ahora va a ser nuestra Gobernadora de La Paz. No es casual, que justo ahora hayamos decidido mostros llevar como nuestra candidata para que nos gobierne este nuestro Chuquiyapu marka.

Porque nosotros somos los verdaderos hijos de este Chuquiyapu, no es casual que esté aquí nuestro hermano Apolinar Quito, secretario ejecutivo de la Federación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de la Paz ‘Tupak Katari’…

Hemos tenido un breve encuentro, una breve comunicación, posiblemente, esa comunicación se materialice esta noche porque recibimos muchos mensajes de nuestro ekeko, mensajes que poco a poco se van implementando a través de sus hijos. Esta noche puede que se manifieste esta comunicación que hemos tenido en nuestros sueños; nosotros hemos perdido el respeto hasta a nuestros sueños, ya no soñamos, cuando estamos despiertos ni cuando estamos durmiendo… Y cuando hace sus ceremonias el yatiri dice: ‘no hagas que nos olvidemos que nuestros hijos sueñen cuando estamos despiertos y cuando estamos durmiendo’,  no tener miedo a la oscuridad, ni a la claridad… Muchos tenemos miedo a la transparencia y muchos tenemos miedo a la oscuridad.

Es que las cosas no están en su lugar. Vivimos el caosmos, vivimos la macha, tenemos que volver a nuestro cosmos, al equilibrio, al pachackuti, y son elementos fundamentales de que así como nuestro hermano ekeko ha vuelto, tiene que caminar el 21 de diciembre, que es el solsticio de verano, porque tenemos el pusique que es bien importante, por eso donde vivimos nosotros se llamaba pusisuyu, tawa igual cuatro, por eso se llama Tawantinsuyu, es bien importante.

Nosotros teníamos encuentros en estas fechas cósmicas, porque somos parte del cosmos. Miren a nuestro ekeko… otros dicen que es extraterrestre, por eso en nuestra whipala no solamente hablamos del universo, hablamos del multiverso, porque tenemos comunicación y con esto, con la energía, vamos a despertar.

Nunca nos han enseñado acerca de la whipala, en las escuelas, en los colegios, en los institutos, en los cuarteles… Jamás, (entonces) ¿por qué está en nuestra Constitución nuestra whipala hermanos? Hay cosas que no se explican, estaba escrito: ‘jiwas pacha mayiruy apnaqisiñaniwa’, nos vamos a gobernar nosotros mismos. Vamos a volver a ese camino del equilibrio, de la complementariedad, de la armonía, de la hermandad, donde no exista exclusión, donde no exista racismo.

Estos días mismos hemos visto expresiones racistas, uno no entiende, está en los periódicos, pero no tenemos que luchar, no podemos seguir abrigando odio, racismo, exclusión, división, desarmonía; tenemos que empezar a trabajar la armonía, la felicidad, la esperanza, la hermandad, la unidad, hermanos, y la energía del ekeko nos va a dar mucha fuerza.

Hermanos, nosotros pertenecemos a esa sociedad de la abundancia, y el ekeko nunca se ha rendido, así como nosotros nunca nos hemos dado por vencidos, de que un día vamos a volver a nuestro camino, vamos a volver a ser Qhapaj, qhapaj igual persona que vive bien. Vamos a volver a ser qamiri, qamiri igual persona que vive bien, vamos a volver a ser yambae, yambae en guaraní: persona que no tiene dueño, que ha aprendido a moverse de acuerdo a las leyes de la naturaleza.

Igual nuestro ekeko, nunca se ha dado por vencido, sabía que va a volver a su casa, así como nosotros sabemos que vamos a volver al equilibrio, cuando hablamos del takpacha no solamente hablamos de los seres humanos, cuando hablamos del takpacha hablamos de todo: de las piedras, de las nubes, de nuestros ríos, del aire, del sol, de nuestros ekekos hermanos. El kusqapacha ya va a llegar hermanos.

Es el segundo encuentro que tengo yo con el ekeko. En Ginebra he tenido un primer encuentro; un encuentro triste, ahora es un encuentro de alegría, de esperanza, aquí en Bolivia, y nuestro Presidente lo va a presentar el 24 (de enero de 2015), vamos a compartir, ahí vamos a practicar nuevamente, vamos a recordar nuestra cultura Pukara, por eso en (la Feria de) Alasita practicamos pero a veces no nos explicamos, pero el 21 va a empezar a caminar nuestro ekeko, desde la Isla del Sol, con esa energía para que nos dé luz.

La bandera boliviana está relacionada con el Papa Noel, la whipala está relacionada con el ekeko. Nosotros tenemos el ekeko, por eso es que nosotros nunca hemos abierto la puerta al Papa Noel, por eso tiene que entrar por la chimenea, como ladrón.

Hermanos, hermanas kusisiñawa, kusisi nurunaqaj purinjaniwa jilanaka jiwasan qutjampañaniwa taqisaru sarawaisaru. Tenemos todo, tenemos nuestro amuyu, amuyu igual ideología, no tenemos que prestarnos nada de ningún lado porque tenemos todo, y tenemos en abundancia.

Y ahora  tenemos a nuestro ekeko que nos va a dar, no solamente economía hermanos, no está relacionada con el capitalismo, no es plata, no confundan… Cuidado que pidan plata a nuestro ekeko, sino abundancia, riqueza, tanto material como espiritual, riqueza integral hermanos, quskaqamaña qamiri, qamiri no es rico, qamiri es la persona que vive bien, el que está completo, el que está kumara, kumara es el que está sano físicamente y está sano espiritualmente hermanos.

¡Jallalla Pachakuti!

 

La Paz, 2 de diciembre de 2014

 

Canciller Choquehuanca: «Nuestro Ekeko nos va a dar abundancia, riqueza integral, material y espiritual» Leer más »

Canciller: «La illia del ekeko sufría porque estaba lejos de su casa»

En una ceremonia ancestral, cargada de espiritualidad y profunda fe, el canciller David Choquehuanca, acompañado de la secretaria ejecutiva de la Federación de Mujeres Campesinas “Bartolina Sisa” y candidata a gobernadora de La Paz, Felipa Huanca, encabezó en el atrio del Museo Nacional de Arqueología el saludo a la Illa del ekeko o dios de la abundancia integral.

La autoridad tomó en sus manos a la deidad que simboliza la abundancia, no material mercantil, sino la riqueza integral, de las personas y de todos los seres, porque significa fertilidad, sabiduría, coraje.

“En Europa estaba nuestro papá ekeko, nuestro hermano ekeko, nuestro tío ekeko, nuestro illa. Esta energía de la abundancia estaba sufriendo; estaba triste, apenas nos enteramos de la voz de nuestros yatiris, de nuestros achachilas, quienes han ido a hablar con el achachila tunupa, iniciamos la gestión para su retorno”, dijo el Canciller.

Y agregó: “Nuestro yatiri es la única persona que sabe comunicarse con nuestros achachilas como tunupa, él les ha dado una misión, les ha señalado que ya era hora de que nuestro ekeko vuelva a su casa, a donde tiene que estar”.

Recordó que la Illa del ekeko fue sacada de Bolivia, de Tiwanacu, hace 156 años y que estaba cautivo en un museo privado de Berna, Suiza.

Dijo que su retorno no es casual porque “necesitamos volver al equilibrio, porque ahora vivimos en un caosmos” o crisis planetaria.

La Paz, martes 2 de diciembre de 2014

 

 

Canciller: «La illia del ekeko sufría porque estaba lejos de su casa» Leer más »

Semana cultural «Bolivia – Chile: culturas es díálogo» fortalece lazos de integración de los pueblos

La semana cultural denominada “Bolivia – Chile: culturas en diálogo” se desarrolló con éxito y alta  participación de la ciudadanía de ambas naciones.

Entre las actividades sobresalientes se desarrollaron exposiciones fotográficas – artísticas y folklóricas. Se presentó en la Casa de la Ciudadanía Montecarmelo  de la Municipalidad de Providencia en Santiago el grupo artístico “Ensamble de Moxos”, el mismo tuvo un éxito rotundo por la asistencia masiva de público. Esta actividad se realizó en la Capilla situada del complejo mencionado.

El discurso central en la presentación lo dio la Cónsul General del Estado Plurinacional de Bolivia Magdalena Cajias, quien explicó el origen, la trayectoria,  la historia particular que  tiene el grupo, producto de la entrega y el esfuerzo de los integrantes que lo componen. El discurso de cierre estuvo a cargo del concejal Jaime Parada  quien agradeció el haber tenido la oportunidad de conocer a este grupo al cual lo calificó de una participación maravillosa,  destacando  que Chile y Bolivia se hermanan, dialogan  y comparten lazos  a través de la Cultura, deseando que más grupos bolivianos puedan visitar Chile para que los pueblos hermanos se conozcan  e integren a través de la Cultura.

Santiago, Chile, 3 de diciembre de 2014

Semana cultural «Bolivia – Chile: culturas es díálogo» fortalece lazos de integración de los pueblos Leer más »

Cooperación española refuerza su compromiso con el desarrollo de Bolivia

  • La ministra de Planificación del Desarrollo, Viviana Caro, participa en la XI Reunión de la Comisión Mixta Hispano – Boliviana de Cooperación, junto a autoridades españolas
  • Ambas partes destacan los avances del país en los últimos años y acuerdan impulsar el turismo, la educación y el agua como objetivos prioritarios de colaboración

La ministra de Planificación del Desarrollo, Viviana Caro, participó esta mañana en la XI Comisión Mixta de Cooperación entre Bolivia y España, a la que también asistieron los principales responsables de la cooperación española, con el fin de impulsar las relaciones de colaboración entre ambos países, y establecer así las bases de las líneas de trabajo que implementará la Agencia Española de Cooperación Internacional y Desarrollo (AECID) junto a los distintos agentes bolivianos para los años 2015 y 2016, como ampliación del actual marco de asociación que existe entre ambos países.

La delegación española estuvo encabezada por el Secretario General de Cooperación Internacional para el Desarrollo, Gonzalo Robles Orozco, la Directora de Cooperación para América Latina y el Caribe, Mónica Colomer de Selva, y la Directora de Cooperación Multilateral, Sectorial, Horizontal y Financiera, Laura López de Ceraín. Mientras que, por la parte boliviana asistieron la ministra Viviana Caro, junto a la Encargada de Negocios de la Embajada de Bolivia en España, Ilse Céspedes.

Durante la reunión, ambas delegaciones destacaron el importante rol que ha adquirido la sociedad civil en Bolivia y por ello se hace necesario mejorar la organización y el cumplimiento de las normas y estándares de relacionamiento con el propósito de fortalecer la “estrategia país”, en la que los agentes de cooperación sean entendidos como actores dentro de un mismo sistema. En ese sentido, la ministra insistió en la relevancia de generar “sinergías” y “apalancar” las estrategias fijadas.

El encuentro sirvió para definir las prioridades en materia de cooperación entre ambos países para los próximos años, entre las que destacan la educación, la gestión del agua y el turismo. Con respecto a este último ámbito, se enfatizó la importancia de impulsar el turismo de parajes naturales como el Salar de Uyuni y de hacerlo de una manera sostenible, compatibilizando la llegada de nuevos turistas con el cuidado y protección del medio ambiente.

Por último, la delegación española destacó las perspectivas positivas abiertas con el nuevo mandato del presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Evo Morales, y agradeció de forma especial la labor de la Embajadora de Bolivia en España, María del Carmen Almendras, quien finaliza su gestión tras siete años en el cargo, ratificando su compromiso con Bolivia y con los nuevos proyectos que se inicien.

Madrid, España, 28 de noviembre de 2014

Cooperación española refuerza su compromiso con el desarrollo de Bolivia Leer más »

ALBA – TCP cumple 10 años con resultados concretos en lo social, político y económico

La Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América – Tratado de Comercio de los Pueblos o ALBA-TC cumple diez años de trabajo con resultados concretos, como la progresiva erradicación del analfabetismo y la  progresiva integración de nuestros países, destacaron los embajadores de Venezuela, Ecuador, Nicaragua y Cuba, además del canciller David Choquehuanca.

Los embajadores Crysbelle González (Venezuela), Benigno Pérez (Cuba), Elías Chévez (Nicaragua) y Ricardo Ulcuango (Ecuador) y el Canciller boliviano rindieron homenaje a esta forma solidaria de integración, no solo entre Estados sino entre organizaciones de la sociedad civil y empresas, que desarrollan actividades de intercambio comercial, entre otros.

La embajadora Gonzales, destacó que el ALBA toma decisiones de consenso, en lo ecológico, lo social, político, incluso lo militar, y puso como ejemplo a lucha de los Estados del ALBA contra el intervencionismo y la guerra. “Fue el ALBA parte promotora de la Declaración de nuestro continente como ‘zona de paz’, entonces, nuestra tarea es defender esa paz que hemos decretado”, dijo.

Recordó además que existen varias empresas grannacionales que comenzaron sus actividades, como Petroandina que funciona en Bolivia, Empresa Grannacional de Importaciones y Exportaciones de la ALBA (Albaexim) o de la Nueva arquitectura financiera y de una casi nueva moneda: El Sucre, o el Banco del ALBA. La diplomática admitió que sin embargo “todavía no nos hemos adaptado al nuevo concepto (de empresas grannacionales) y recordó que el Comandante Hugo Chavez, fue “el gran motor del ALBA”

El embajador cubano, Benigno Pérez, destacó que el ALBA, como alianza estratégico-politica “fue  fundamental en lucha contra el hambre y la pobreza en nuestra región”.

Por su parte, el canciller Choquehuanca reconoció que “nos falta esa energía que transmitía el Presidente Chavez” y que como “vivimos en medio de una profunda crisis: climática, de valores y en la que enfrentamos a la dictadura del dinero y un nuevo patrón: el mercado y el capital”, e instó a recuperar valores como la solidaridad, así como reintegrarnos con la naturaleza

El ALBA-TCP, destacaron las autoridades, tiene una visión social, fundada en los principios de cooperación, complementariedad económica y solidaridad. Busca unir las capacidades y fortalezas de sus países integrantes, para lograr el desarrollo integral con respeto a la soberanía de las naciones.

Entre sus logros, se encuentran la “Misión Milagro”, proyecto humanitario que promueve la atención e intervención gratuita a pacientes con afecciones oftalmológicas en América Latina y el Caribe, principalmente a personas de bajos recursos. Hasta ahora  se extendió a 21 países del mundo, devolviéndole la capacidad visual a más de 2.290.000 de personas con enfermedades en los ojos.

El programa de Alfabetización y Post-Alfabetización ha permitido erradicar el analfabetismo en cuatro países del ALBA-TCP, siendo declarados “Territorios Libres de Analfabetismo” por la UNESCO, Cuba, Venezuela (2005), Bolivia (2008) y Nicaragua (2009). Basado en el Método Educativo “Yo Sí Puedo” desarrollado por Cuba más de 3.500.000 de personas hoy pueden leer y escribir. El programa también garantiza la prosecución de los estudios y la inclusión de los ciudadanos al sistema formal educativo de nuestros países.

El Programa “Moto Méndez” para personas con discapacidad ha generado un estudio Clínico Genético Psicosocial de Personas con Discapacidad, lo que permite identificar a la población excluida de todo derecho humano y social, permitiendo su integración, sin discriminación, en el ámbito socio productivo, político y cultural, así como la promoción de sus potencialidades individuales, además de la elaboración de prótesis y ortesis para discapacitados.

Por otro lado, los Gobiernos de Bolivia y Venezuela inauguraron en 2013 el programa de salud “ALBA Móvil”, para realizar intervenciones odontológicas en varias regiones bolivianas de forma gratuita. Entre el 2010-2011 mediante programas pilotos, en Chuquisaca, Potosí y Tarija atendieron gratuitamente a 234.598 personas, sobre todo niños y jóvenes.

Además se han realizado 16 operaciones cardiológicas gratuitas a pacientes infantiles de Bolivia en el Cardiológico Infantil Latinoamericano “Doctor Gilberto Rodríguez Ochoa”, en Caracas y mediante el Programa internacional de becas “Gran Mariscal de Ayacucho” se beneficio a jóvenes bolivianos de bajos recursos, en carreras como Medicina Integral Comunitaria, Ingeniería Petrolera, Ingeniería Civil, Administración de Empresas, entre otras.

Por otro lado, a iniciativa de Bolivia, se conformo un Grupo de Trabajo con el objeto de relevar y socializar los resultados de investigaciones científicas referidas a las virtudes medicinales, culturales y alimenticias de la hoja de coca.

La Paz, 27 de noviembre de 2014

 

ALBA – TCP cumple 10 años con resultados concretos en lo social, político y económico Leer más »

Italia concede a Bolivia crédito de 3 millones de euros para fortalecer al INIAF

El canciller David Choquehuanca y el embajador de Italia en Bolivia, Placido Vigo, firmaron este jueves 27 el Convenio por el cual se otorga a Bolivia un crédito  de 3 millones de euros destinados a fortalecer las actividades del Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal INIAF, entidad bajo tuición del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

En su discurso, luego de la firma del convenio respectivo, el Canciller indicó que se tiene que identificar alimentos, considerados exóticos, pero que fueron preservados por los pueblos indígenas en muchas regiones del mundo. “Tenemos que identificar estos alimentos, protegerlos, recuperarlos, difundirlos, socializarlos; es una obligación de todos nosotros”, expresó.

La autoridad recordó que dentro de poco “vamos a entrar a una crisis alimentaria, y Bolivia tiene un enorme potencial; podríamos compartir nuestros alimentos y variedad de alimentos sanos, producidos orgánicamente; y esos alimentos no van a encontrar competencia en el mundo y esto a nosotros nos va a ayudar, no solo a encarar, superar, ser autosuficientes, poder enfrentar esta crisis alimentaria, sino generar ingresos para Bolivia y eso nos permitirá avanzar en la lucha contra la pobreza”.

El propósito del convenio es contribuir al proceso de fortalecimiento de las políticas de desarrollo rural y de seguridad alimentaria, de acuerdo a lo establecido en la Constitución Política del estado y el Plan Nacional de Desarrollo PND.

Igualmente, se busca apoyar a una gestión eficiente y efectiva de los servicio en lo concerniente al uso sostenible y conservación de los recursos genéticos de la agro-biodiversidad y su valorización económica y social, en el ámbito del Sistema Nacional de Conservación de los Recursos Genéticos.

El INIAF tiene a su cargo los Bancos de Germoplasma Vegetal del Sistema Nacional de Recursos Genéticos para la Agricultura y la Alimentación.

La Paz, jueves 27 de noviembre de 2014

Italia concede a Bolivia crédito de 3 millones de euros para fortalecer al INIAF Leer más »

Se inauguró en Chile la semana cultural «Bolivia – Chile: culturas en diálogo»

Con la presencia de los Embajadores, miembros del Cuerpo Diplomático, Senadores, Diputados y personalidades del ámbito político, social y cultural de Chile, se inauguró en la nación vecina la Semana Cultural “Bolivia – Chile: Culturas en diálogo”.

Esta semana cultural comenzó con la presentación de las exposiciones fotográficas “Máscaras los diversos rostros del Alma” del Museo de Etnografía – Folklore y “De los Andes al Amazonas” de la Fundación Flavio Machicado Viscarra. El curador de la muestra fotografía de las Máscaras Percy Poma, y la representante del Centro de Investigaciones Sociales de la presidencia Cristina Machicado, hicieron una presentación detallada de ambas muestras, destacando su valor artístico y cultural.

La Cónsul General de Bolivia en Santiago, Emb. María Magdalena Cajías inauguró el acto agradeciendo a la Comuna de Providencia, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Bolivia, al Centro de Investigaciones Sociales de la Vicepresidencia, al Ministerio de Culturas, al Museo de Etnología y Folklore (MUSEF), a la Fundación Cultural Banco Central de Bolivia, a la Fundación Flavio Machicado Viscarra y al cineasta Juan Carlos Valdivia por el apoyo brindado para el desarrollo de estas actividades.

El viceministro de Relaciones Exteriores de Bolivia Emb. Juan Carlos Alurralde, enfatizó la importancia del diálogo, complementariedad y equidad, en una cultura de paz  como la que prevalece en Bolivia, y destacó la importancia de afirmar nuestras raíces y las enseñanzas integradoras de los pueblos indígenas.

Por su parte, el concejal Jaime Parada de la Comuna de Providencia expresó que “sin duda más allá de las diferencias, el camino del diálogo es el único para escucharse, conocerse y valorarse desde la identidad, desde la expresión artística, en su más amplio sentido … esta semana cultural va a ser simbólica porque constituye una nueva forma de comunicarnos con nuestros hermanos bolivianos, y  simbólica respecto de lo que la municipalidad de Providencia quiere rescatar no solamente nuestra identidad , sino la identidad de los pueblos”.

Al concluir el  acto de inauguración, el grupo musical Kollahuara interpretó piezas de su repertorio. Este grupo, nació en Santiago de Chile en el año 1971, conformado por jóvenes estudiantes bolivianos y chilenos amantes del folklore, quienes a su paso por Bolivia formaron Kollhuaras  Bolivia, por lo que actualmente estos dos grupos unidos con el mismo nombre comparten experiencias y se enriquecen  mutuamente para beneficio de la integración musical y cultural que  nos une a bolivianos y chilenos.

Santiago de Chile, 26 de noviembre de 2014

Se inauguró en Chile la semana cultural «Bolivia – Chile: culturas en diálogo» Leer más »

Primer ayoreo embajador de Bolivia presenta cartas credenciales en Paraguay

En acto oficial, el presidente de Paraguay, Horacio Cartes,  recibió la presentación de Cartas Credenciales de Rosendo Alpiri Nomine, como nuevo Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Estado Plurinacional de Bolivia acreditado en esa nación. La ceremonia protocolar se desarrolló en el Salón Independencia del Palacio de López en Asunción – Paraguay.

Alpire Nominé de 29 años de edad, se constituye en el primer ayoreo en cargo diplomático que asume la misión de Embajador de Bolivia en Paraguay. Cursó estudios en Ecuador sobre los derechos de los pueblos indígenas y en 2010 fue dirigente de la Coordinadora de Pueblos Étnicos de Santa Cruz (CPESC), una de las organizaciones que agrupa a los pueblos indígenas de esa región boliviana.

El pueblo ayoreo es nativo del oriente boliviano y de la región del Chaco paraguayo. Los ayoreos son el último pueblo indígena en América que queda fuera de la Amazonía con miembros que no han estado aún en contacto con personas externas a su comunidad.

Con esta designación, Bolivia repone a su embajador en Paraguay después de casi dos años sin un representante diplomático a ese nivel en el país vecino.

Horacio Cartes y el presidente de Bolivia, Evo Morales, se encontraron en La Paz en diciembre del año pasado para restablecer la relación bilateral. Esta se vio afectada desde la destitución del ex – presidente Fernando Lugo, en junio de 2012, en un controvertido juicio parlamentario cuestionado por el Mercado Común del Sur (Mercosur) y la Unión de Naciones Sudamericanas (Unasur).

Asunción , Paraguay, 25 de noviembre de 2014

 

 

Primer ayoreo embajador de Bolivia presenta cartas credenciales en Paraguay Leer más »

25 de noviembre: Bolivia rinde homenaje a las hermanas Mirabal

En el Día Internacional de la No Violencia contra la Mujer, el gobierno Estado Plurinacional de Bolivia desplego una veintena de banners o gigantografías para rendir homenaje a las heroínas de República Dominicana, Patria, Minerva y María Teresa Mirabal, activistas políticas asesinadas por órdenes del dictador de su país, Rafael Leónidas Trujillo Molina.

En los mensajes, desplegados en lugares visibles de cada Ministerio o entidad estatal nacional, se convoca a la ciudadanía a denunciar agresiones contra las mujeres y llamar, en caso necesario, al teléfono gratuito 800-10-1545.

Las hermanas Mirabal, integrantes de la Agrupación Política “14 de junio”, opositoras al dictador Trujillo fueron detenidas y torturadas por oficiales y suboficiales militares en varias ocasiones. El 25 de noviembre de 1961, Patria Minerva y María Teresa Mirabal y el chofer, Rufino de la Cruz fueron emboscadas y luego asesinados, en un operativo militar a cargo de Víctor Alicinio Peña Rivera (jefe de Operaciones del Servicio de Inteligencia Militar SIM en Cibao), Ciriaco de la Rosa, Ramón Emilio Rojas Lora, Alfonso Cruz Valerio, Emilio Estrada Malleta y, Néstor Antonio Pérez Terrero.

Fueron identificados como autores intelectuales: José René “Pupo” Román Fernández (Secretario de Estado de las Fuerzas Armadas), Cándido Torres Tejada (Jefe de Operaciones del Servicio de Inteligencia Militar en la estación central en Ciudad Trujillo) y el dictador Rafael Leónidas Trujillo. En la sentencia del juicio, se condenó a los principales acusados a la pena máxima de 30 años, excepto a Ciriaco de la Rosa (20 años).

El asesinato de las hermanas Mirabal ocasionó fuertes protestas sociales y gran repercusión en República Dominicana con el apoyo a las Mirabal y a sus ideales. Esta reacción contribuyó a despertar conciencia en el público y finalmente culminó con el asesinato del dictador el 30 de mayo de 1961.

Como homenaje a las hermanas Mirabal, su vivienda, en el municipio de Salcedo, donde fueron asesinadas, se convirtió en Museo donde se exhiben evidencias de su ideología, acción política y posterior asesinato. La gesta de las Mirabal inspiró varias novelas, documentales y películas, como “En el tiempo de las mariposas” (novela de Julia Alvarez llevada a una serie de TV por Mariano Barroso, 2001); “Oriundos de la noche” (Documental de Javier Balaguer, 2007), “Crimen” (de Etzel Báez, 2008), “Codename: Butterflies” (Documental de Cecilia Domeyko, 2009), y “Trópico de sangre” (de Juan Delancer, 2010), o la novela “La fiesta del chivo” (de Mario Vargas Llosa, 2000), entre otros.

La Paz, martes 25 de noviembre de 2014

25 de noviembre: Bolivia rinde homenaje a las hermanas Mirabal Leer más »

Esto se cerrará en 25 segundos